Столичный рынок «Саховат»: базара нет?!

0

Вторая половина дня, 14 января. Суббота. Рынок «Саховат». Если я скажу, что увидел в тот день полный хаос, скептически настроенные товарищи запросто могут возразить — ну и что тут такого?

Во-первых, на рынках всегда царит хаос, а во-вторых, могут вспомнить теорию вероятности, где говорится о том, что даже у случайных величин можно наблюдать определённые закономерности. И этот хаос мог быть только кажущимся. Да нет, товарищи, в тот день был именно хаос, если не вспомнить  более грубых синонимов этого слова.

Мы подошли к рынку со стороны парка Дружбы народов. Плотное размещение людей во времени и пространстве для этого места — дело обычное. И громкая речь, и музыка из турецкого сериала «Хомиён» — тоже дело обычное. Однако у меня сразу же появилось предчувствие — что-то случилось. Пустующее до этого времени место под навесом заполнено до отказа, милиционер помогает протолкнуть туда же ещё одну коляску с лепёшками, чем вызывает бурную реакцию тех, кому пришлось потесниться. Две продавщицы ведут словесную перебранку. Ещё немного — и в воздух полетели бы пух и перья, однако плотное кольцо окружающих препятствует доведению спора до рукоприкладства, но они подливают масло в огонь, поддерживая то одну, то другую сторону. В проходе, где всегда продавали готовые субпродукты (6 кусочков – 1 сомони), насавай, манты (3 штуки -1 сомони) и много-много пирожков с луком и воздухом (40 дирамов за штуку), относительная пустота. Другой милиционер гонит женщину с субпродуктами. Она делает огромный шаг через водосточный лоток (в её возрасте, да ещё с тазиком в руках, безусловно, рекорд) и начинает торговлю. Милиционер оставляет её в покое, однако у неё появляются другие враги. Водители «тангемок» тащат её за руки и объясняют, для кого предназначено это место. За торговку заступаются едоки, которые ходили за ней всё время. И вот достигнуто соглашение, она будет торговать 5 минут и  притом должна во время приезда «тангемки» уступить место техническому транспортному средству. Я мог бы бесконечно рассказывать о том, что там происходило в тот день, однако, думаю, у уважаемого читателя уже появилось представление о происходящем.

Итак, идём в администрацию рынка выяснять причину этого явления. Еле-еле протискиваемся между рядами продавцов. Наконец, свобода, но там нас ожидал другой сюрприз. Нас буквально затаскивают внутрь маленьких помещений и предлагают попробовать местную общедоступную кухню. Отказываем одним, обещаем, что приедем в следующий раз другим, вырываемся из рук третьих, а вот приглашение одной из женщин мы приняли — уж слишком много умоляющих интонаций было в её голосе. Внутри помещения сыро, холодно и тесно. Электричества нет, с потолка капает, сидим при свечах. Просим огласить меню. Меню в тот день у неё состояло из следующих блюд:

  1. «Ошибурида» — лапша с небольшим количеством гороха. Приправлено сушёными травами.  Особенность этого блюда в том, что в нём напрочь отсутствуют жиры любого происхождения. Одна порция  стоит 3 сомони, для нас — 2 сомони. Гастрономическое название — «враг холестерина».
  2. Плов без мяса — 3 сомони.
  3. Плов с мясом – 5 сомони.
  4. Картошка фри – 3 сомони.
  5. Сосиска (одна, жареная) – 1 сомони.
  6. Яйцо (одно, жареное) – 1,5 сомони.

Вместе с «врагом холестерина» даём бой своим изнеженным желудкам. Оказывается, девушка, принесшая нам еду, является официанткой и получает 15 сомони в день. Интересуемся у неё о постоянных клиентах.

— Да, разные у нас клиенты, но, в основном, студенты, старики и старухи, — отвечает она. Хотим расплатиться, денег не берёт. Подзывает хозяйку «с умоляющими интонациями». Сушёные травы в блюде придали мне особую злость, и мы идём в администрацию, уже не обращая внимания ни на какие интонации.

В первом этаже здания администрации открываем двери пункта милиции и застаём милиционера, который накрывает большие тазы с яблоками.

— Директор у нас как три или четыре дня новый. Он и вся администрация рынка на стоянке, освобождают её, — указывает он местонахождение директора.

Идём на стоянку, где ещё несколько дней назад шла бойкая торговля. Стоянка полностью освобождена от представителей мелкой коммерции. Наше внимание привлёк мужчина в сопровождении нескольких людей и милиционера, которые явно хотели ему услужить. Быстрыми шагами вливаюсь в компанию. Никаких сомнений, этот человек — директор рынка. Заходим внутрь торгового помещения рынка, директор предупреждает хозяина первого магазина:

— Очистить проход, убрать коробки, холодильник, в общем, убрать всё, — приказывает он.

— Но проход широкой, можно мы оставим хотя бы вот эти коробки? — пытается, возразить хозяин.

— По-моему, ты меня не понял, я же сказал – убрать всё, или ты хочешь, чтобы мы насовсем закрыли твой магазин? — говорит директор таким тоном, после которого хозяин схватился за первую попавшуюся коробку.

Такие же приказы директор даёт другим продавцам и поворачивает вектор движения к выходу.

— Так мы останемся без куска хлеба, — тихим голосом жалуется хозяин одного из магазинов милиционеру.

— Все вопросы решает администрация рынка, — пожимает плечами он.

Судя по размаху магазина, если директор выполнит своё обещание в случае невыполнения своего приказа, то хозяин магазина лишится не только куска хлеба, но и куска масла и ещё чего-то другого.

Наконец я нашёл момент и представился директору.

Суровое лицо приняло более мягкие очертания.

— Мы всегда рады прессе, и наши двери всегда для неё открыты.

— Тогда вы мне уделите минут десять, у меня к вам несколько вопросов, – пользуюсь я моментом.

— Нет, приходи в рабочее время, в понедельник или, лучше, во вторник. А с вопросами обращайся к моему заму, — отказывается он и машет головой в сторону рядом стоящего мужчины.

—  Когда же, наконец, будет достроен рынок? — спрашиваю у зама.

— Скоро, совсем скоро. Правительство города выделит деньги, и мы достроим рынок, — отвечает директор.

— А почему людей отсюда выгнали? — задаю вопрос, устремив свой взгляд на пространство между замом и директором.

— Это стоянка, сюда будут приезжать большегрузные машины, видишь, как мы всё почистили в соответствии с санитарными нормами,- опять отвечает директор.

Мне захотелось, наконец, услышать голос зама и свой вопрос задаю именно ему.

— Вы же работали при бывшем директоре?

Однако он опять не открывает рта, а только кивает головой.

— Значит, помните пожар на рынке?

Опять то же самое.

— Так вот, говорят, что рынок сгорел неделю спустя после того, как сгорел Фархорский рынок.

Он только пожал плечами.

— Самое интересное то, что директор того рынка приходился братом вашему бывшему директору. Следственные органы не увидели в этом ничего подозрительного?

— Нет-нет, свеча, несчастный случай, — наконец я услышал его тихий голос.

Прощаюсь с администрацией рынка и иду дальше.

Меня уже ждёт группа женщин. Оказывается, они раньше торговали здесь фруктами.

— Ты писатель?- спрашивает одна из них.

Смущаясь, киваю головой.

— Тогда пиши, почему не дают нам работать? Я 13 лет торгую на этом рынке, у меня пятеро детей, двое из них студенты-договорники, и что теперь мне делать, куда идти? Говорят, куда хочешь. А куда идти, в Россию? Да здесь, дома, не дают работать, а в России кому я нужна?

— Почему не идёте под навес? — спрашиваю я.

— Там уже места не осталось, и потом там темно, сыро и постоянно капает с потолка. Постоишь там час-другой, и ноги уже не двигаются от холода.

— Мы же проституцией не занимаемся, мы хотим просто работать, кормить своих детей. Кому мы мешали? Вот освободили стоянку, ну и что дальше? — вмешивается в разговор другая женщина.

— Сказали, что всё соответствует санитарным нормам, — пытаюсь их разговорить.

-Какие санитарные нормы? — возмущается она, — новенький, поэтому хочет утвердиться, и чтобы все ходили к нему как миленькие. Больше половины территории рынка отдано столовым, вот второй этаж — тоже столовая. Почему нас туда не пускают?

— Догадываюсь, что фамилию не скажете. Можете хоть имя назвать? — спрашиваю у одной.

— Секрет, — отвечает она.

— А у вас какая фамилия?

— Как у неё, — и показывает в сторону первой.

Тем временем администрация рынка всё ещё пыталась навести порядок в этом хаосе. Однако полусгоревшее здание и маленькая площадь рынка навряд ли дадут им этого сделать. Ну что ж, как мы помним, новый директор недавно приступил к своим обязанностям. Пожелаем ему успехов, и, если даже он не преуспеет в этом, ничего страшного, это будет ещё одним доказательством теории вероятности, о которой мы говорили в начале.

Гуфрон ВАХОБОВ

 

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Пожалуйста, введите ваш комментарий!
пожалуйста, введите ваше имя здесь