Посторонись! Троллейбус идёт!

0

На сегодняшний день за рулём столичного общественного транспорта работает 14 представительниц прекрасного пола. Поначалу их присутствие шокировало, сейчас женщине-водителю отдаётся большее предпочтение.

На дорогах бывает всякое

Наконец завершились новогодние праздники, ух и досталось же нашим транспортникам в эти дни! Кому праздник, шум и веселье, а последний троллейбус зашёл в депо после часу ночи.

— Мы в праздники всегда работаем допоздна, особенно в Новый год, чтобы всех развести по домам. Но я, честно сказать, всех этих торжеств и больших мероприятий боюсь, ведь наши люди не умеют себя вести, хулиганят. Вот мне разбили стекло за водительским креслом. А что в салоне творилось, я даже боялась оглянуться, — рассказывает Курбонби Нарзуллоева, водитель троллейбуса №12.

Но о своем выборе стать водителем троллейбуса она не жалеет и уже управляется со сложной техникой, может, даже лучше любого из своих коллег-мужчин. На предприятии она уже четвёртый год, хотя по образованию Курбонби педагог и 14 лет проработала воспитателем в детском саду.

— Стать водителем я мечтала давно, но не решалась, да и муж поначалу не разрешал. Потом как-то так в жизни всё повернулось, что моя мечта исполнилась сама собой. Я прошла курсы вождения в училище, попрактиковалась на предприятии, и вот я уже четвёртый год за рулём, — говорит она. – Поначалу люди, заходившие в мой троллейбус, особенно пожилые и молодёжь, пугались, говорили, что не женское это дело, подшучивали, а сейчас уже на это никто не обращает внимания.

Курбонби — не единственная женщина-водитель на предприятии, их 14, и они пользуются большим уважением и у руководства, и у коллег-мужчин.

Говоря о трудностях профессии, Курбонби смеётся.

— Особых трудностей нет, всё как у всех, как на любой работе — всякое бывает, но работу свою я люблю, мне всё это нравится.

Но трудности всё же есть, и они налицо.

Как выяснилось, к женщинам здесь относятся очень уважительно, и всегда рады, когда ряды водителей общественного транспорта пополняют представительницы прекрасного пола и молодёжь.

— У нас работать не трудно, мы всегда поможем и поддержим и женщин, и молодёжь, ведь, несмотря на все условия труда, у нас большая текучка кадров, — с горечью отмечает директор ДЭПО №2 Убайд Зикаев.

Руководитель отмечает, что для многих молодых специалистов предприятие становится трамплином, чтобы получить профессию, освоить её и уехать в Россию, где больше платят.

— А вы уезжать не собираетесь? – спрашиваем у Джумахона Хакимова, молодого парня, водителя с трёхлетним стажем.

— Пока нет (смеётся). Моя работа мне нравится, я пришёл сюда целенаправленно, а все эти трудности — они временные, и я надеюсь, что в скором времени наше предприятие снова будет процветать, — говорит он. —  Главное, чтобы наши дороги расширили и убрали с первой полосы весь частный транспорт, а то ведь нам приходится пробираться или стоять по полчаса, ведь проехать невозможно, кругом бардак. У меня был даже случай в районе рынка «Султони Кабир», где всегда полно машин стоит вдоль обочин, а ГАИ и руководство рынка делают вид, что этой проблемы нет. Так вот, я не мог проехать, так как на пути стояла дорогая иномарка, с таким же молодым парнем, как я, за рулём. Я подавал сигналы, люди у меня в салоне уже стали возмущаться, что мы так долго стоим, а шофёр, преградивший мне дорогу, даже не пошевелился. Тогда я вышел из кабины, и наш разговор окончился дракой, только после этого парень дал нам проехать, — рассказывает совсем не шуточную историю из своей рабочей жизни Джумахон.

Мы ждём перемен

Троллейбусное предприятие было создано в далёком 1955 году, и, как сами понимаете, всё оборудование, помещения здесь давно морально и физически устарели, хотя местные сотрудники всячески стараются подержать их работоспособность. Сейчас, как и многие другие предприятия, ГУП «Троллейбус» перешло на хозрасчёт и фактической помощи от государства не видит, но и самоокупаемым до сих пор не стало.

— Курбонби, если не секрет, а сколько вы получаете?

— (смеётся) Мало.

— Мало — это сколько?

Она показала квитанцию последнего расчёта из бухгалтерии, оказалось, так мало, что  говорить об этом больно.

— Как же так, ведь вы работаете по 13 часов в сутки, и наш транспорт пустым никогда не бывает?

— А вы загляните в салон, видите, кто наш контингент – пенсионеры и студенты – льготники. А нам ещё план ежедневный сдать нужно. И потом наши люди сейчас мало доверяют троллейбусам, предпочитая заплатить в 3 раза больше и поехать на такси, и я их не виню, люди всегда выбирают, где лучше. У нас и свет может отключиться, и линия оборваться, и едет троллейбус медленнее такси, но скоро мы ждём больших перемен.

А перемены уже не за горами, ведь ГУП «Троллейбус» скоро получит для реализации совместного с ЕБРР проекта большие деньги в размере 8 миллионов 273 тысяч долларов.

— Мы возлагаем на этот проект большие надежды. Мы шли к этому несколько лет, и я так думаю, что в конце января мы перейдём от слов к делу. Во-первых, мы ожидаем приезд в Душанбе зарубежных консультантов (из Англии и Франции), которые заменят нам не менее трёх тяговых подстанций, что позволит перейти от переменного к постоянному току в наших сетях.  Тогда уже никто не сможет нас упрекнуть в отсутствии транспорта в связи с отключением электричества, — рассказывает руководитель предприятия Абдулхайр Алиев.

Кроме того планируется заменить порядка 20 км контактного провода, после чего мы больше не увидим страшной картины, как парень-кондуктор отрывает от провода штанги и повисает на них, чтобы троллейбус смог пройти неисправный участок линии.

— Ежегодно мы затрачиваем на замену контактных линий порядка 3-х миллионов сомони, но линии быстро приходят в негодность, ведь замена и модернизация должны быть комплексными, что мы сейчас и намерены  провести, — говорит Алиев.

Как вернуть народ?

Как много критики мы слышим в адрес столичного общественного транспорта, начиная от грубости контролёров, заканчивая его нехваткой на дорогах! Сейчас ситуация усугубляется многочисленными случаями ремонта столичных дорог. Вот уже несколько недель закрыта для проезда улица Айни. Общественный транспорт доходит только до памятника и возвращается обратно. Соответственно, и пассажиропоток резко упал, ведь людям нужно доехать до конкретного места, а не выходить на полдороги. Практически вполовину сократилось и число троллейбусов, выходящих ежедневно на линию, так как работать на четверть мощности и затрачивать попусту ресурсы — нерентабельно. Вот, к примеру, сейчас из ДЭПО №2 выходит только 35 троллейбусов: 6 — по маршруту движения троллейбуса №4, 10 троллейбусов по маршруту №9, всего 5 единиц по маршруту № 5. Зато увеличили число троллейбусов по маршруту № 12, их теперь здесь аж 14 единиц ходит, поэтому в район ЦУМа стало добираться проще.

Вот и мы прокатились с нашей героиней Курбонби от ДЭПО №2 до ЦУМа на 12-м троллейбусе.

Мы вышли из ДЭПО в 11.13, Корбонби сразу сказала, что машина не её, так что она извинилась, что не совсем комфортно.

— Сразу видно, что этот троллейбус водит мужик, у женщин в кабине чисто и тепло, а тут вот, сами видите, инструменты лежат и холодно, — как бы извиняясь, говорит она.

На линию она, как и все, выходит в 6 часов утра, оставляя дома двух маленьких детей. Её рабочий день заканчивается в 19.00, плюс какое-то время требуется для того, чтобы добраться домой, усталость валит с ног, но надо приготовить обед, покормить детей. И где женщины находят столько сил?

— Как вы считаете, может, стоит предпринять какие-то меры для того, чтобы вернуть пассажиров в общественный транспорт? Я вот предлагаю как-то облагородить салон, может, украсить в национальном стиле?

Наш водитель улыбается.

— Во-первых, нам ГАИ не разрешит. Во-вторых, наши люди всё обдерут, мы же ведь даже новые свои салоны сохранить не можем, — говорит наш водитель и её поддерживает руководство предприятия.

Мы доезжаем до хукумата района Фирдавси – 11.27. Салон нашего троллейбуса ещё пуст, хотя мы прошли уже много остановок. Люди стоят вдоль обочин, мёрзнут, но троллейбус не останавливают. В кабине то и дело звенит звонок, как показатель того, что на пересечениях линии нет электричества. Кондуктор то и дело выскакивает из кабины, поправляет штанги. Передняя дверь едва закрывается, приходится её постоянно поправлять. На остановке у хукумата салон наполнился. Едем дальше. Взяли с дороги старушку, ведь, несмотря на то, что пенсионеры давно вычеркнуты из списка льготников, к ним у нас в городе особое отношение. Мы проехали ещё 2 остановки, и старушка, подойдя к кабине, слёзно благодарила, что мы её подсадили, а не оставили мёрзнуть на дороге.

Кара-боло. 11.46. Едем по третьей полосе, хотя для большого общественного транспорта всегда выделается первая полоса. Теперь я сама вижу, как это трудно — пробираться через заставленную машинами дорогу. Здесь мы подсадили большую часть пассажиров.

— У нас на маршруте есть только три участка, где много пассажиров: 46 микрорайон, автовокзал и больница Кара-боло, — поясняет наш водитель.

Путовский. 11.55. Доехали из одного конца города в другой достаточно быстро, вот что значит за рулём женщина!

Для справки

В рамках совместного с Европейским Банком реконструкции и развития проекта будет выделено 8 миллионов 273 тысячи долларов. Из них  3 млн. 600 тысяч — долгосрочный кредит, такая же сумма предоставлена в виде гранта и 1 млн. 073 тысячи — техническая помощь.

Екатерина ПАСТОРОВА

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Пожалуйста, введите ваш комментарий!
пожалуйста, введите ваше имя здесь